|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。$ J6 X( [% B9 ]. g2 t+ F, e
! ^4 k/ r3 u1 C8 P, \6 b! ~- o2 uA 4 ~: T5 N: s5 D% \6 G# E4 e& | n
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 2 W' R7 t3 ~8 D0 P: M0 b
Ahan gen 晚餐
' V8 l# q' a |* L7 cB
- v. w X7 F/ _! ^, _/ [Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 9 F0 C$ j2 E1 J. H+ b
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 . F" ]; A: x3 s1 H0 W
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 / V) C: O# ?1 I; @1 N
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 7 B1 A+ F7 K4 ~" v8 x3 f
Bor bia tord 春卷
- j9 Z3 ]; T; Z. z* N' H" y jF 9 g$ @7 H8 V; _$ H7 v, o" d
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 7 H+ V) ?2 C7 {8 ]. M4 L
G 3 i9 I$ n1 }% l# b, I4 S
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
- J$ Z2 c, D! L5 B+ M8 qGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
. m5 t8 S4 G7 m! f" q0 v3 c, KGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 + J2 t3 y3 V7 B$ }% d( n
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
* y) E2 a- d% ?Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 # B8 H3 ]3 l+ G& o9 U' H3 O
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
: e# K( q/ d# E! Q" ?6 AGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 6 [. Q% _: N6 j& x
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
" z3 N4 A: B1 E r* r9 E( |Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 / e# V7 m$ V3 C, n/ V
H
, Y2 ]1 J% ^9 q6 XHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
8 Y& y7 K( S, V1 c6 MK * K3 e1 F" \1 K" i8 s F2 Q- ^/ [% _4 q
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
( h( k( H; S4 L, l$ d% u( ]: z& m S& aKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 ( R$ e/ K1 v1 Y/ L% t0 Q
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 / T4 D$ C+ T, r' ^( R
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 ; c C9 N+ c; [( R6 @: e
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 9 p9 y/ n( |9 F& n$ m
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
& b8 l1 D0 {8 {$ x" c9 Z! fKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
; X: x4 m( w- h+ }3 @' ~, j! n& rKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 ( f' L0 I" h* b, q3 d
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
. ]8 W3 u# X+ g: `$ P' DKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 ' ]1 ]4 U% _& v' F( O
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
+ @( G T* P5 P( E$ JKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) 9 R- p, `6 n9 @3 `% `8 U
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
" ~; U ~2 J, h7 ]2 |, V3 Q$ G& LL
- M. n0 C( F' C- pLao 烈酒 Lin ji 荔枝 ' p$ j6 V% R9 p* F5 ~
M
( C7 r9 a7 d j: d8 ]" q7 z( ]+ kMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 + _: q0 }9 E6 k& s1 R8 G# k' j
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
" U# c& M5 l+ U. t0 ? t! Y* {! wMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
& i; A, s' s% S1 d. VManao 柠檬 Man farang 土豆 R6 l2 Q; r. |/ a5 E7 o+ Q' _
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 5 m$ N1 e5 Q. W) y
Maprao 椰子 Med mamuang
, X/ n8 ]! A' z% Y& x9 whimmapan 贾如树坚果 : @; D6 V' n8 ]
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
5 O1 h5 v5 M% |; j) \5 lMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
1 m, x! v1 O3 s0 ZMo satah 猪柳 5 O' ?2 U6 ?. O) L
N 3 V! Y% e- H) W
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 - {2 {8 N" ` P( U" t4 P: p4 M( }
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
; P# b1 }- d( X+ FNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 & t; Z& k/ ~+ c% |2 {
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
/ R) H& w6 p2 y, k) U( K J, eNam som 橙汁 Normai 竹笋 " {$ Q, s7 e8 V7 J/ p
Nuah 牛肉
; G* {) y; |: e6 B PP 1 y t( S# M* f! N3 j
Pad phet mo sei6 p/ P5 O& I7 N( A, e; ^
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak' [4 V* h$ M! q" _3 B
jao 牛肉拌绿豆 / Q3 s/ e: E/ K# c' x
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 . L, ]7 w3 Z$ x8 ~
Phal thai 炒面 Plah 鱼 ; J- i( m. q9 R' ^3 j* Z
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
8 f" A8 w1 h* j# |. L! N. LPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
; q/ G# o/ h8 NPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 ; f' ?, Y2 W) M3 L0 N' Q6 M
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
& H7 X0 P- _4 ^- l6 m' S4 q: fPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
( D3 }3 F% j+ \; LR
2 G6 S' A8 W+ X K h0 RR Raprathan 吃 Roohn 烫
$ V3 ^, A( v8 t- {/ w( `" FS
0 D3 i; ^ |' jSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 / Y7 e" g9 f5 z' ~+ X7 h
Sie juh 酱油 Som 橙子 8 e4 Z0 P* E: |8 R1 |( t7 i9 w
T 9 r, y8 Y2 g. E9 I X
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 # ?/ N- G) T9 L- O; [! F
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
. U# V: z; Q, ?' ^+ C8 u5 {Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 Y/ X' d6 O, a& k/ A% v
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 + Y& I9 U$ Z8 Q' b
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 : M9 j! H$ n a
Tord 烤 Tschah 茶
, } [5 `$ N5 o! H1 ?Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
( J7 y$ f7 z, }+ XTuna 金枪鱼
, u& r4 n! u4 Q1 W# rY " ]( f F: O- f i& R5 s
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 ) V' |5 e% c0 A3 Q! ^
Yen 冷/冰 |
|